いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To misship(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to misship“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
The company doesn't want to misship any more packages.
会社は、これ以上荷物を誤送したくありません。
Misshipping(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“misshipping“を用いてください。
例文
Misshipping can lead to customer dissatisfaction.
誤配送は顧客の不満につながる可能性があります。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To misship(不定詞)
- 1主語
To misship is a costly mistake for the company.
誤出荷は、会社にとってコストのかかるミスです。
- "To misship" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (a costly mistake for the company).
- 2目的語
He asked me to misship the package to the wrong address.
彼は私に間違った住所に荷物を誤って発送するように頼みました。
- "Me to misship the package to the wrong address"は動詞"asked"の目的語です
- 名詞 (He) +動詞 (asked) +名詞句 (me to misship the package to the wrong address)。
- 3形容詞修飾語
We need a better system to misship fewer items.
誤出荷品を減らすためのより良いシステムが必要です。
- "To misship fewer items" 名詞を修飾します "system"
- 名詞 (We) +動詞 (need) +名詞句 (a better system to misship fewer items)。
Misshipping(動名詞)
- 1主語
Misshipping is a common issue in the shipping industry.
誤配送は、海運業界では一般的な問題です。
- "Misshipping" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (a common issue in the shipping industry)。
- 2目的語
I dislike misshipping orders to the wrong customers.
注文を間違った顧客に誤配送するのは嫌いです。
- "Misshipping orders to the wrong customers"は動詞"dislike"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (dislike) + 動名詞 (misshipping orders to the wrong customers).
- 3前置詞の目的語
They received a complaint about misshipping their products.
彼らは、製品の誤出荷に関する苦情を受けました。
- "About misshipping their products" は前置詞 "about" の目的語です。
- 名詞句 (They) + 動詞 (received) + 名詞句 (a complaint about misshipping their products).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They plan to misship the order if it arrives late.
彼らは、注文が遅れて到着した場合、注文を誤配送することを計画しています。
She hopes not to misship any more packages.
彼女は、これ以上荷物を誤送しないことを望んでいます。
We want them to misship the package to the correct address.
荷物を正しい住所に誤って発送してもらいたい。
He decided to misship the goods due to a labeling error.
彼は、ラベルの誤りのために商品を誤発送することにしました。
They agreed not to misship any more items.
彼らは、これ以上のアイテムの誤出荷を行わないことに同意しました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
We should avoid misshipping any more packages.
これ以上荷物の誤送を避ける必要があります。
They are considering ways to prevent misshipping.
誤出荷を防ぐ方法を検討しています。
Experts recommend double-checking addresses to avoid misshipping.
専門家は、誤配送を避けるために住所を再確認することを推奨しています。
I don't mind misshipping small items, but not large ones.
小さなものは気になりませんが、大きなものは間違えません。
Can you imagine the consequences of misshipping important documents?
重要な書類を誤って発送した場合の結果を想像できますか?
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
She doesn't like to misship packages to the wrong recipients. She doesn't like misshipping packages to the wrong recipients.
彼女は、間違った受取人に荷物を誤って発送することを好みません。
They started to misship after the new employee joined. They started misshipping after the new employee joined.
新入社員が入社してからは、ミスシッピングが始まりました。
He began to misship due to the lack of proper training. He began misshipping due to the lack of proper training.
彼は適切な訓練の欠如のために誤出荷を始めました。