いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?
下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!To owe(不定詞)
目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to owe“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。
例文
I promise to owe you the money by next week.
来週までにお金を借りることを約束します。
Owing(動名詞)
活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“owing“を用いてください。
例文
Owing money can lead to financial difficulties.
お金を借りることは、経済的困難につながる可能性があります。
To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?
To owe(不定詞)
- 1主語
To owe money is a stressful situation.
お金を借りることはストレスの多い状況です。
- "To owe money" 文の主語として機能します。
- 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (money).
- 2目的語
She wants me to owe her a favor.
彼女は私に恩義を頼みたいと言っています。
- "Me to owe her a favor"は動詞"wants"の目的語です
- 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to owe her a favor)。
- 3形容詞修飾語
I need a pen to owe my friend.
友達に借りるのにペンが必要です。
- "To owe my friend" 名詞を修飾します "pen"
- 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a pen to owe my friend)。
Owing(動名詞)
- 1主語
Owing a debt can be overwhelming.
借金を背負うのは大変なことです。
- "Owing a debt" 文の主語です。
- 動名詞 (subject) +動詞 (can be) +形容詞 (overwhelming)。
- 2目的語
I dislike owing people money.
私は人にお金を借りるのが嫌いです。
- "Owing people money"は動詞"dislike"の目的語です
- 名詞 (I) + 動詞 (dislike) + 動名詞 (owing people money).
- 3前置詞の目的語
She has a fear of owing large amounts of money.
彼女は多額の借金を恐れています。
- "Of owing large amounts of money" は前置詞 "of" の目的語です。
- 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a fear of owing large amounts of money).
不定詞/動名詞を目的語とする動詞
以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。不定詞を目的語とする動詞
例文
They agreed to owe him the money by the end of the month.
彼らは月末までに彼にお金を借りることに同意しました。
He promised to owe her a favor in return.
彼はその見返りに彼女に恩義を約束しました。
We want to owe them a debt of gratitude for their help.
私たちは彼らに感謝の気持ちを伝えたいと思います。
She refused to owe them any explanation for her actions.
彼女は自分の行動について彼らに説明をする義務があることを拒否しました。
They attempted to owe him an apology for their mistake.
彼らは彼に自分たちの過ちを謝罪しようとしました。
動名詞を目的語とする動詞
例文
He avoids owing any debts by paying his bills on time.
彼は期限内に請求書を支払うことで借金を回避します。
They recommend avoiding owing too much money to creditors.
彼らは、債権者に多額の借金をしないように勧めています。
I am considering owing him an apology for my behavior.
私は彼に私の行動について謝罪する義務があると考えています。
Do you mind owing me a small amount of money until next week?
来週まで少額の借金をしてもよろしいですか?
She delayed owing them the payment until she received her paycheck.
彼女は給料を受け取るまで支払いを遅らせました。
不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞
例文
They would like to owe you a favor. They would like owing you a favor.
彼らはあなたに恩義を感じています。
He started to owe money to multiple creditors. He started owing money to multiple creditors.
彼は複数の債権者にお金を借り始めました。
We began to owe a significant amount of money. We began owing a significant amount of money.
多額の借金を負うことになりました。