句動詞"be fed up"と"be up to"

be fed upとbe up toの違い

Be fed up、何かまたは誰かにイライラしたり、イライラしたり、うんざりしたりすることを意味します。Be up to、何かに責任がある、または何かをすることができることを意味します。

be fed up vs be up to:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Be fed up

  • 1何かに退屈したり、動揺したり、うんざりしたりすること。

    I AM FED UP of his complaints.

    私は彼の不満にうんざりしています。

Be up to

  • 1十分に良いことです。

    He's not UP TO the job; get someone else.

    彼は仕事をしていません。他の誰かを取得します。

  • 2いたずらなことや間違ったことをすること。

    What are those kids UP TO?

    それらの子供たちは何をしているのですか?

be fed upとbe up toの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

be fed up

例文

I am fed up with this constant noise.

私はこの絶え間ない騒音にうんざりしています。

例文

She is fed up with her job and wants to quit.

彼女は自分の仕事にうんざりしていて、辞めたいと思っています。

be up to

例文

What are you up to this weekend?

今週末は何をしていますか?

例文

She is up to something, but I can't figure out what.

彼女は何かをしているが、私は何をしているのか理解できない。

Be fed upの類似表現(同義語)

何かまたは誰かに非常にイライラしたり、イライラしたりすること。

例文

I'm sick and tired of my noisy neighbors. I can't get any sleep at night.

私は騒々しい隣人にうんざりしていてうんざりしています。夜は眠れません。

もはや何かを容認したり耐えたりすることができないポイントにいること。

例文

I have had enough of this job. I need to find something better.

私はこの仕事を十分に持っていました。私はもっと良いものを見つける必要があります。

be at the end of one's rope

状況や人に対する疲労や欲求不満の時点にいること。

例文

I'm at the end of my rope with my teenage son's behavior. I don't know what to do anymore.

私は10代の息子の行動にロープの終わりにいます。もうどうしたらいいのかわかりません。

Be up toの類似表現(同義語)

何かをする能力やスキルを持っていること。

例文

I'm not sure if I am capable of finishing this project on time. It's quite challenging.

このプロジェクトを時間通りに完了できるかどうかはわかりません。それはかなり挑戦的です。

何かをする義務または義務を負うこと。

例文

As the team leader, I am responsible for ensuring that everyone meets their deadlines.

チームリーダーとして、私は全員が期限に間に合うようにする責任があります。

タスクやチャレンジを正常に完了するために必要なスキルまたは資質を持っていること。

例文

I'm confident that our new employee is equal to the task of managing this project.

私たちの新入社員は、このプロジェクトを管理する仕事と同等であると確信しています。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

be fed up vs be up to を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

be fed upまたはbe up toの日常使用頻度はどちらが高いですか?

どちらのフレーズも日常会話で一般的に使用されますが、be fed upは欲求不満や不快感を表現するためにより頻繁に使用され、be up toは何かをする誰かの能力または責任を説明するために使用されます。

非公式vs公式:be fed upとbe up toの文脈での使用

be fed upbe up toはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、be up toは、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定でも使用できます。

be fed upとbe up toのニュアンスについての詳細

be fed upの口調は通常否定的であり、煩わしさや欲求不満を表しています。一方、be up toのトーンはニュートラルであり、コンテキストによって異なります。

be fed up & be up to:類義語と反意語

Be up to

類義語

  • competent
  • engaged in
  • involved in
  • capable of
  • able to
  • qualified for

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!