句動詞"clear up"と"light up"

clear upとlight upの違い

Clear up何かをより明確にしたり理解しやすくすることを意味し、light up何かを照らしたり明るくしたりすることを意味します。

clear up vs light up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Clear up

  • 1感染を治癒または回復するため。

    I took the antihistamines and the rash CLEARED UP right away.

    抗ヒスタミン薬を服用したところ、発疹はすぐに治まりました。

  • 2片付ける。

    I'd better CLEAR AWAY the mess before leave.

    出発する前に混乱を片付けたほうがいいです。

  • 3説明する。

    Could you CLEAR these points UP before we go any further?

    先に進む前に、これらのポイントをクリアしていただけますか?

  • 4改善する(天気)。

    The skies CLEARED UP and the sun came out.

    空が晴れ、太陽が出てきました。

Light up

  • 1タバコに火をつけたり、吸い始めたりする。

    Asif LIT UP as soon as he got out of the building.

    アシフは建物を出るとすぐにライトアップした。

  • 2照らす。

    They LIGHT UP the streets at Christmas time.

    彼らはクリスマスの時期に通りを照らします。

clear upとlight upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

clear up

例文

Please clear up the mess in the kitchen.

キッチンの混乱を片付けてください。

例文

She always clears up her room before going to bed.

彼女はいつも寝る前に自分の部屋を片付けます。

light up

例文

She lights up the room with her smile.

彼女は笑顔で部屋を明るくします。

例文

The city lights up at night with all the skyscrapers.

街は夜にすべての高層ビルでライトアップします。

Clear upの類似表現(同義語)

問題や誤解を解決または明確にするため。

例文

I need to sort out this issue with my bank account before I can make any transactions.

取引を行う前に、銀行口座でこの問題を解決する必要があります。

誤解や混乱を明確にしたり、訂正したりするため。

例文

I had to straighten out the details of the project with my team before we could start working on it.

作業を開始する前に、チームと一緒にプロジェクトの詳細を修正する必要がありました。

以前は不明瞭または混乱していた何かを理解または理解すること。

例文

After reading the instructions a few times, she finally made sense of how to assemble the furniture.

指示を数回読んだ後、彼女はついに家具の組み立て方法を理解しました。

Light upの類似表現(同義語)

何かをもっと明るく、活気のあるものにするために。

例文

The colorful flowers brightened up the room and made it more inviting.

色とりどりの花が部屋を明るくし、より魅力的にしました。

cheer up

誰かをより幸せに、またはより前向きに感じさせるために。

例文

I brought her some flowers to cheer her up after a long day at work.

私は仕事で長い一日を過ごした後、彼女を元気づけるために彼女にいくつかの花を持ってきました。

光源で何かを明るくしたり明るくしたりすること。

例文

The fireworks illuminated the night sky and created a beautiful display.

花火は夜空を照らし、美しいディスプレイを作りました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

clearを含む句動詞

lightを含む句動詞

clear up vs light up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

clear upまたはlight upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はlight upよりも頻繁にclear upを使用します。これは、clear up誤解を説明したり、混乱を片付けたりするなど、さまざまなコンテキストで使用されるためです。Light upはあまり一般的ではなく、主に部屋やオブジェクトを照らすときに使用されます。

非公式vs公式:clear upとlight upの文脈での使用

Clear uplight upはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ただし、light upは、文学や詩などのより正式な設定で使用して、シーンやオブジェクトの照明を説明することもできます。

clear upとlight upのニュアンスについての詳細

clear uplight upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Clear up、状況の説明や解決に関連する場合は、真面目または有益な口調を運ぶことがよくありますが、light upは通常、特に部屋や人の顔を照らすことに言及する場合、前向きで楽しい口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!