句動詞"cut through"と"muddle through"

cut throughとmuddle throughの違い

Cut throughは、要点に直行するか、問題に対する直接的かつ効率的な解決策を見つけることを意味しますが、muddle through困難または明確な計画なしに状況を管理または処理することを意味します。

cut through vs muddle through:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Cut through

  • 1道を切り取ったり、道を作ったりして、何かを通り抜けたり、横切ったりすること。

    She tried to cut through the undergrowth.

    彼女は下草を切り裂こうとした。

  • 2不必要な詳細や気を散らすものを迂回して真実や重要な情報に到達すること。

    We need to cut through the political rhetoric and see what really lies behind the policy.

    私たちは政治的レトリックを切り抜け、政策の背後にある本当のものを見る必要があります。

Muddle through

  • 1何が必要かを知らずに何かをしたり、計画を持ったりすること。

    We didn't know what to expect and just MUDDLED THROUGH.

    私たちは何を期待すべきかわからず、ただ混乱しました。

cut throughとmuddle throughの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

cut through

例文

The hikers cut through the dense forest to reach the campsite.

ハイカーはキャンプ場に到達するために鬱蒼とした森を切り抜けました。

例文

He cuts through the park on his way to work.

彼は仕事に行く途中で公園を切り抜けます。

muddle through

例文

We didn't have a map, but we managed to muddle through and find our way.

地図はありませんでしたが、なんとか混乱して道を見つけることができました。

例文

She doesn't know much about cooking, but she muddles through and makes dinner.

彼女は料理についてあまり知りませんが、彼女は混乱して夕食を作ります。

Cut throughの類似表現(同義語)

状況または問題の最も重要な側面を特定または理解すること。

例文

She was able to get to the heart of the issue and propose a practical solution.

彼女は問題の核心に迫り、実用的な解決策を提案することができました。

特定の目的地または目標に直接向かうこと。

例文

He decided to make a beeline for the library to finish his research paper.

彼は研究論文を完成させるために図書館のためにビーラインを作ることに決めました。

目的地に到達したり、タスクを完了したりするためのより迅速で直接的な方法を見つけること。

例文

She decided to take a shortcut through the park to avoid traffic and arrive on time.

彼女は交通を避けて時間通りに到着するために公園を近道することにしました。

Muddle throughの類似表現(同義語)

限られたリソースまたは能力で管理または生き残ること。

例文

Despite the financial difficulties, they were able to get by with the help of their friends and family.

経済的困難にもかかわらず、彼らは友人や家族の助けを借りて通り抜けることができました。

明確な計画や準備なしに、即興で何かを組み立てること。

例文

He had to wing it during the presentation since he forgot his notes at home.

彼は自宅でメモを忘れたので、プレゼンテーション中にそれをしなければなりませんでした。

困難な状況や問題に対処または管理するため。

例文

She had to cope with the stress of the new job by practicing mindfulness and self-care.

彼女はマインドフルネスとセルフケアを実践することによって、新しい仕事のストレスに対処しなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

muddleを含む句動詞

cut through vs muddle through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

cut throughまたはmuddle throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はmuddle throughよりも頻繁にcut throughを使用します。これは、cut throughがビジネス、政治、個人的な関係など、決定的な行動を説明するためにさまざまな文脈で使用されるためです。一方、muddle throughはあまり一般的ではなく、主に誰かが問題に対処するのに苦労している状況を説明するために使用されます。

非公式vs公式:cut throughとmuddle throughの文脈での使用

Cut throughmuddle throughはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、cut throughは、ビジネス会議や学術プレゼンテーションなどの正式な設定で使用して、自信を持って断定的なトーンを伝えることもできます。Muddle throughは正式な状況にはあまり適しておらず、非公式の会話でより一般的に使用されます。

cut throughとmuddle throughのニュアンスについての詳細

cut throughmuddle throughのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Cut through、解決策の発見や意思決定に関連する場合は、前向きで断固としたトーンを持つことがよくありますが、muddle through、特に困難な状況の管理に言及する場合、通常は否定的で不確実なトーンを持ちます。

cut through & muddle through:類義語と反意語

Cut through

類義語

Muddle through

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!