finish offとstrike offの違い
Finish off何か、特にその最後の部分を完成させることを意味します。一方、Strike offは、リストまたはレコードから何かを削除または削除することを意味します。
finish off vs strike off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Finish off
- 1完全に終了します。
They FINISHED OFF all the chocolates and had to go to the all - night garage to buy some more.
彼らはすべてのチョコレートを終え、さらに購入するために一晩中ガレージに行かなければなりませんでした。
- 2人や動物を殺すために、しばしば彼らがすでに怪我をしているとき。
The animal was badly hurt, so they FINISHED it OFF to end its suffering.
動物はひどく傷ついたので、彼らはその苦しみを終わらせるためにそれを終わらせました。
- 3打ち負かすには、スポーツで勝利を確実にします。
The second goal FINISHED them OFF.
2点目がゴールを決めた。
- 4すべてを消費する。
We FINISHED OFF the coffee and had to get some more.
私たちはコーヒーを飲み終え、もう少し飲まなければなりませんでした。
Strike off
- 1練習するための誰かの専門的なライセンスを削除すること。
The Medical Council STRUCK him OFF for malpractice.
医療評議会は彼を医療過誤で打ち負かしました。
finish offとstrike offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
finish off
例文
I need to finish off this report before the deadline.
締め切り前にこのレポートを仕上げる必要があります。
例文
She finishes off her homework every night before watching TV.
彼女は毎晩テレビを見る前に宿題を終わらせます。
strike off
例文
The board decided to strike off the lawyer for unethical behavior.
理事会は、非倫理的な行動のために弁護士を打ち消すことを決定しました。
例文
The regulatory body strikes off professionals who break the rules.
規制機関は、規則を破った専門家を打ち負かします。
Finish offの類似表現(同義語)
wrap up
タスクまたはアクティビティの最終ステージを完了すること。
例文
Let's wrap up this meeting so we can all get back to work.
この会議を締めくくり、私たち全員が仕事に戻ることができるようにしましょう。
開始されたことをやり終えること。
例文
I need to complete this report before the deadline.
締め切り前にこのレポートを完了する必要があります。
conclude
何かを終わらせるために。
例文
The concert will conclude with a fireworks display.
コンサートは花火大会で終了します。
Strike offの類似表現(同義語)
コンピューターまたは電子機器から何かを削除すること。
例文
I accidentally saved the wrong file, so I had to delete it and start over.
誤って間違ったファイルを保存したため、ファイルを削除して最初からやり直す必要がありました。
erase
何かをこすったり拭いたりして取り除くこと。
例文
She used a whiteboard eraser to erase the incorrect answer and write the correct one.
彼女はホワイトボードの消しゴムを使って間違った答えを消去し、正しい答えを書きました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
finishを含む句動詞
offを含む句動詞
- snap off
- start off
- square off
- spin off
- pop off
finish off vs strike off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
finish offまたはstrike offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、strike offよりもfinish offが一般的に使用されます。これは、finish offがさまざまなコンテキストや状況で使用されるのに対し、strike offは主に管理上または正式な設定で使用されるためです。
非公式vs公式:finish offとstrike offの文脈での使用
Finish offとstrike offはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、strike offは公式文書や記録でよく使用されるため、finish offよりも正式です。
finish offとstrike offのニュアンスについての詳細
finish offの口調は通常前向きで熱狂的であり、タスクまたは活動の完了を示します。対照的に、strike offはより深刻で正式なトーンを持ち、公式の記録やリストから何かを削除するときによく使用されます。