句動詞"roll back"と"row back"

roll backとrow backの違い

Roll backrow backは似たような意味を持ちますが、異なる文脈で使用されます。Roll backは、価格や政策など、何かの削減または逆転を表すためによく使用されます。Row backは、多くの場合、圧力や批判による意見や決定の変化を説明するために使用されます。

roll back vs row back:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Roll back

  • 1後退する。

    The army ROLLED BACK when they came under attack.

    彼らが攻撃を受けたとき、軍はロールバックしました。

  • 2削減または削除します。

    The government want to ROLL BACK the freedom of the press.

    政府は報道の自由を後退させたいのです。

Row back

  • 1ある位置から後退すること。

    The prime minister refused to ROW BACK and lost the vote.

    首相はローバックを拒否し、投票を失った。

roll backとrow backの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

roll back

例文

The company decided to roll back the new software update due to technical issues.

同社は、技術的な問題により、新しいソフトウェアアップデートをロールバックすることを決定しました。

例文

The government rolls back some of the restrictions as the situation improves.

政府は、状況が改善するにつれて、いくつかの制限をロールバックします。

row back

例文

The politician decided to row back on his controversial statement.

政治家は彼の物議を醸す声明を漕ぎ戻すことに決めました。

例文

She rows back on her decision after receiving negative feedback.

彼女は否定的なフィードバックを受け取った後、彼女の決定に列を戻します

Roll backの類似表現(同義語)

数量、サイズ、または価格を小さくしたり少なくしたりすること。

例文

The company decided to reduce the prices of its products to attract more customers.

同社は、より多くの顧客を引き付けるために製品の価格を引き下げることを決定しました。

前の状態または条件に戻ること。

例文

The government decided to revert to the old tax system after the new one caused public outrage.

政府は、新しい税制が国民の怒りを引き起こした後、古い税制に戻ることを決定しました。

何かのサイズ、範囲、または強度を縮小するため。

例文

The project manager decided to scale back the project's goals to meet the deadline and budget constraints.

プロジェクトマネージャーは、期限と予算の制約を満たすためにプロジェクトの目標を縮小することを決定しました。

Row backの類似表現(同義語)

声明または決定を撤回または取り消すこと。

例文

The politician had to backtrack on his promise to raise taxes after facing public backlash.

政治家は、国民の反発に直面した後、増税するという彼の約束を後退させなければなりませんでした。

特に新しい情報やフィードバックに促されたときに、決定や意見についてもう一度考えること。

例文

The CEO decided to reconsider the company's expansion plans after reviewing the market trends.

CEOは、市場動向を検討した後、会社の拡張計画を再考することを決定しました。

change one's tune

特に圧力や精査を受けているときに、自分の意見や態度を変えること。

例文

The spokesperson had to change her tune after the media exposed the company's unethical practices.

スポークスパーソンは、メディアが会社の非倫理的な慣行を暴露した後、彼女の調子を変える必要がありました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

rollを含む句動詞

roll back vs row back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

roll backまたはrow backの日常使用頻度はどちらが高いですか?

両方のフレーズが使用されますが、日常会話ではroll backがより一般的です。ニュースの見出しやビジネスディスカッションでよく使用されます。Row backはあまり一般的ではなく、主に政治的または外交的な文脈で使用されます。

非公式vs公式:roll backとrow backの文脈での使用

Roll backrow backはどちらも非公式のフレーズです。ただし、roll backは、ビジネスや学術のコンテキストなど、より正式な設定で使用できます。Row backは正式な状況にはあまり適しておらず、主にカジュアルな会話や政治的談話で使用されます。

roll backとrow backのニュアンスについての詳細

roll backrow backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Roll back、特に経済的または政治的問題に言及する場合、しばしば実用的で客観的な口調を持っています。Row backは通常、特に決定やスタンスの変更に言及する場合、防御的または謝罪的な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!