seize upとwhip upの違い
Seize up、機械的な問題や筋肉のけいれんのために突然仕事や動きを止めることを意味しますが、whip up何か、通常は食べ物や飲み物をすばやく準備または作成することを意味します。
seize up vs whip up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Seize up
- 1突然硬直したり動けなくなったりすること。
Her back seized up painfully after she’d lifted the box.
彼女が箱を持ち上げた後、彼女の背中は痛いほどつかまりました。
- 2突然そして完全に仕事をやめること。
If you don’t add oil, the engine will eventually seize up.
オイルを加えないと、エンジンは最終的に焼き付きます。
Whip up
- 1食べ物を早く作るために。
We got back late and WHIPPED UP dinner.
私たちは遅く戻ってきて、夕食を作りました。
- 2液体食品をすばやく混ぜて、濃厚でクリーミーにします。
I WHIPPED UP the egg whites.
卵白を泡立てました。
- 3人々に何かについてより強く感じさせるために。
The boss tried to WHIP UP some support for her new policies.
上司は彼女の新しい方針に対するいくらかの支持をかき立てようとしました。
seize upとwhip upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
seize up
例文
After a long run, my legs started to seize up.
長いランニングの後、私の足はつかまり始めました。
例文
The old printer often seizes up when printing multiple pages.
古いプリンタは、複数のページを印刷するときにつかむことがよくあります。
whip up
例文
She can whip up a delicious meal in no time.
彼女はすぐにおいしい食事を作ることができます。
例文
He whips up a smoothie every morning.
彼は毎朝スムージーを泡立てます。
Seize upの類似表現(同義語)
lock up
機械的な問題や誤動作により、突然動作や移動を停止すること。
例文
The car's engine locked up on the highway, causing a traffic jam.
車のエンジンが高速道路でロックされ、交通渋滞を引き起こしました。
cramp up
突然の痛みを伴う筋肉の収縮やけいれんを経験する。
例文
After running for an hour, her legs started to cramp up, and she had to stop and stretch.
1時間走った後、彼女の足はけいれんし始め、彼女は立ち止まってストレッチしなければなりませんでした。
freeze up
恐怖、不安、またはショックのために突然動いたり話したりできなくなること。
例文
During the presentation, he froze up and couldn't remember what he wanted to say.
プレゼンテーション中、彼は凍りつき、何を言いたかったのか思い出せませんでした。
Whip upの類似表現(同義語)
rustle up
何か、特に食べ物や飲み物をすばやく巧みに準備または見つけること。
例文
She was able to rustle up a delicious dinner for six people in less than an hour.
彼女は1時間以内に6人分のおいしい夕食をざわめくことができました。
cook up
迅速かつ創造的に何か、通常は計画または言い訳を準備または発明すること。
例文
He had to cook up a convincing story to explain why he was late for the meeting.
彼は、会議に遅れた理由を説明するために説得力のある話を「調理」しなければなりませんでした。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
seizeを含む句動詞
whipを含む句動詞
seize up vs whip up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
seize upまたはwhip upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はseize upよりも頻繁にwhip upを使用します。これは、whip up料理や飲み物作りなどのより日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Seize upはあまり使われていません。これは主に、機械的な問題や筋肉のけいれんについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではwhip upがより一般的です。
非公式vs公式:seize upとwhip upの文脈での使用
Seize upとwhip upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
seize upとwhip upのニュアンスについての詳細
seize upとwhip upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Seize up、機械的な問題や筋肉のけいれんに関連する場合、しばしば欲求不満または心配の口調を持っていますが、whip upは通常、特に食べ物や飲み物の準備に言及する場合、エネルギッシュで熱狂的な口調を持っています。