どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1何かをして一生懸命働くこと。
I have to BEAVER AWAY AT it or else I will fail the course.
私はそれを離れてビーバーしなければなりません、さもなければ私はコースに失敗します。
主にこのような意味で使われます
句動詞beaver away atは、通常長い間、何かに一生懸命取り組むことを意味します。これは、タスクの完了や目標の達成に専念し、集中している人を表すためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | beaver away at |
| 3人称単数現在 | beavers away at |
| 現在分詞 | beavering away at |
| 単純過去 | beavered away at |
| 過去分詞 | beavered away at |
例文
She beavers away at her studies every night.
彼女は毎晩勉強をビーバーします。
例文
He beavers away at his project for hours.
彼は何時間も自分のプロジェクトをビーバーします。
例文
They are beavering away at their assignments to meet the deadline.
彼らは締め切りに間に合わせるために彼らの割り当てにビービーイングしています。
例文
Yesterday, she beavered away at her essay until it was perfect.
昨日、彼女はそれが完璧になるまで彼女のエッセイを離れて遠ざかりました。
例文
He had beavered away at his work all week.
彼は一週間中自分の仕事を「離れて」いました。
beaver away atはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
beaver away atは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
She beavered away at her studies.
彼女は自分の研究に夢中になりました。
例文
He beavered away at his project.
彼は自分のプロジェクトに夢中になりました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
beaver away atは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She beavered away at her studies.
彼女は自分の研究に夢中になりました。
例文
He beavered away at his project.
彼は自分のプロジェクトに夢中になりました。
beaver away atが含まれる他の表現
献身と集中力を持って何かに一生懸命取り組むこと。
例文
They beavered away at their training to become better athletes.
彼らはより良いアスリートになるために彼らのトレーニングに夢中になりました。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Beaver away atは非公式の句動詞であり、通常はカジュアルな会話で使用されます。正式な執筆や専門的な設定には適さない場合があります。より正式な文脈では、「熱心に取り組む」や「忍耐する」などの同義語を使用することを検討してください。