どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1場所をすばやく入力するため。
He BREEZED IN and started shouting at us.
彼はそよ風を吹いて、私たちに向かって叫び始めました。
主にこのような意味で使われます
句動詞breeze inの最も一般的な意味は、多くの場合、多くの通知や発表なしに、迅速かつ自信を持って場所に入ることです。これは、部屋や状況に突然簡単に入ってくる人を説明するために使用できます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | breeze in |
| 3人称単数現在 | breezes in |
| 現在分詞 | breezing in |
| 単純過去 | breezed in |
| 過去分詞 | breezed in |
例文
She breezed in the room with a big smile on her face.
彼女は満面の笑みを浮かべて部屋に入った。
例文
He breezes in the office every morning like he owns the place.
彼は毎朝、その場所を所有しているようにオフィスに「そよ風」を吹き込みます。
例文
They were breezing in and out of the party all night.
彼らは一晩中パーティーに出入りしていました。
例文
Yesterday, she breezed in the meeting without knocking.
昨日、彼女はノックせずに会議にそよ風を入れました。
例文
He had breezed in the room before anyone could stop him.
彼は誰かが彼を止めることができる前に部屋にそよ風を入れました。
breeze inはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
breeze inは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
She breezed in without a care in the world.
彼女は世界で気にせずにそよ風を吹き込みました。
例文
He breezed in and started talking loudly.
彼はそよ風を入れて、大声で話し始めました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
breeze inは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She breezed in without a care in the world.
彼女は世界で気にせずにそよ風を吹き込みました。
例文
He breezed in and started talking loudly.
彼はそよ風を入れて、大声で話し始めました。
breeze inが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Breeze inは、日常会話で一般的に使用される非公式の句動詞です。通常、正式な執筆や専門的な設定では使用されません。