どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1シャベルやフォークなどのツールを使用して土を回転または緩めます。
After removing the turf, we dug over the soil, adding some planting compost.
芝を取り除いた後、私たちは土の上を掘り、いくつかの植栽堆肥を加えました。
主にこのような意味で使われます
句動詞dig overの最も一般的な意味は、シャベルやフォークのような道具を使って土を回したり緩めたりすることです。これは、植栽のための地面を準備したり、堆肥や他の材料を混ぜたりするためによく行われます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | dig over |
| 3人称単数現在 | digs over |
| 現在分詞 | digging over |
| 単純過去 | dug over |
| 過去分詞 | dug over |
例文
I need to dig over the garden before planting the vegetables.
野菜を植える前に庭を掘り下げる必要があります。
例文
She digs over the flower bed every spring.
彼女は毎年春に花壇を掘り起こします。
例文
He is digging over the soil to improve its quality.
彼はその品質を改善するために土壌を掘り下げています。
例文
Yesterday, they dug over the entire garden.
昨日、彼らは庭全体を掘り起こしました。
例文
The soil has been dug over and is ready for planting.
土は掘り起こされ、植える準備ができています。
dig overはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
dig overは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
She dug over the garden bed.
彼女は庭のベッドを掘り起こした。
例文
He dug the soil over in the vegetable patch.
彼は野菜畑で土を掘りました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
dig overは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She dug over the garden bed.
彼女は庭のベッドを掘り起こした。
例文
He dug the soil over in the vegetable patch.
彼は野菜畑で土を掘りました。
dig overが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Dig overは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。日常会話、特にガーデニングや農業について話し合うときによく使用されます。より正式な設定では、「ひっくり返す」や「耕す」などの用語に置き換えることができます。