どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1人気を求めて何かの知的レベルを下げること。
Television has been DUMBING DOWN the news for years.
テレビは何年にもわたってニュースを馬鹿にしてきました。
主にこのような意味で使われます
句動詞dumb downの最も一般的な意味は、何かの知的レベルを単純化または低下させることであり、多くの場合、より人気がある、または理解しやすくすることです。たとえば、複雑なトピックの単純化や、教育やメディアの基準の低下を説明するために使用できます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | dumb down |
| 3人称単数現在 | dumbs down |
| 現在分詞 | dumbing down |
| 単純過去 | dumbed down |
| 過去分詞 | dumbed down |
例文
Some people believe that modern movies dumb down complex stories.
一部の人々は、現代の映画は複雑な物語をダムダウンしていると信じています。
例文
He dumbs down his explanations for the younger students.
彼は若い学生への説明を馬鹿にします。
例文
The teacher is dumbing down the lesson to make it more accessible.
先生はレッスンをよりアクセスしやすくするためにレッスンをダムダウンしています。
例文
The publisher dumbed down the textbook to appeal to a wider audience.
出版社は、より多くの聴衆にアピールするために教科書を馬鹿にしました。
例文
The original script was dumbed down to make the movie more marketable.
元の脚本は、映画をより市場性のあるものにするためにダムダウンされました。
dumb downはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
dumb downは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
The news channel dumbed down the complex issue.
ニュースチャンネルは複雑な問題を馬鹿にした。
例文
She dumbed the presentation down for the general audience.
彼女は一般の聴衆のためにプレゼンテーションを馬鹿にしました。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
dumb downは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The news channel dumbed down the complex issue.
ニュースチャンネルは複雑な問題を馬鹿にした。
例文
She dumbed the presentation down for the general audience.
彼女は一般の聴衆のためにプレゼンテーションを馬鹿にしました。
dumb downが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Dumb downは中立から非公式の句動詞です。日常会話で一般的に使用され、コンテキストに応じて、より正式な設定でも使用できます。ただし、学術的または非常に正式なコンテキストでは、「簡素化」や「複雑さの軽減」などの代替フレーズの方が適切な場合があります。