どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1不信の表現に。
' I got 100 % on the test." Get out!'
「私はテストで100%を獲得しました。」出て行け!」
主にこのような意味で使われます
句動詞get outの最も一般的な意味は、不信または驚きの表現です。誰かが信じがたいことや非常に驚くべきことを聞いたときによく使われます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | get out |
| 3人称単数現在 | gets out |
| 現在分詞 | getting out |
| 単純過去 | got out |
| 過去分詞 | gotten out |
例文
When she told me she won the lottery, I could only say, 'Get out!'
彼女が宝くじに当選したと言ったとき、私は「出て行け!」としか言えませんでした。
例文
Whenever he hears surprising news, he always gets out in disbelief.
彼が驚くべきニュースを聞くときはいつでも、彼はいつも信じられないことに出て行きます。
例文
She is always getting out when she hears unbelievable stories.
彼女は信じられない話を聞いたとき、いつも外に出ています。
例文
When I told him about the surprise party, he got out in disbelief.
私がサプライズパーティーについて彼に話したとき、彼は信じられずに出て行きました。
例文
He had gotten out when he heard the news of the unexpected victory.
彼は予期せぬ勝利のニュースを聞いたとき、彼は出て行った。
get out!はどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
get out!は目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
When I told her the news, she just said, 'Get out!'
私が彼女にそのニュースを話したとき、彼女はただ「出て行け!」と言いました。
例文
He couldn't believe the news and just got out.
彼はそのニュースを信じることができず、ただ出て行った。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
get out!は分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
When I told her the news, she just said, 'Get out!'
私が彼女にそのニュースを話したとき、彼女はただ「出て行け!」と言いました。
例文
He couldn't believe the news and just got out.
彼はそのニュースを信じることができず、ただ出て行った。
get out!が含まれる他の表現
Get out!
誰かに去るように言うために使用される表現。
例文
When he started to annoy me, I told him to 'Get out!'
彼が私を苛立たせ始めたとき、私は彼に「出て行け!」と言いました。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
ゲットアウトは一般的に非公式と見なされ、カジュアルな会話でより一般的に使用されます。通常、正式な執筆や専門的な設定では使用されません。ただし、このフレーズは、状況や話者間の関係に応じて、さまざまなコンテキストで使用できます。