どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1怪我や病気により閉じ込められたり、動けなくなったりすること。
He was wounded in an air-raid when on the run, lay up for a long while, then got knocked about by Gestapo thugs.
彼は逃走中に空襲で負傷し、長い間横になり、その後ゲシュタポの凶悪犯にノックされました。
- 2特定の場所にとどまるか隠れること。
I'm thinking we'd best lay up in this crack till night's over.
夜が明けるまでこの亀裂に横たわるのが最善だと思います。
主にこのような意味で使われます
句動詞lay upの最も一般的な意味は、怪我や病気のために動くことができない、または閉じ込められることです。それはしばしば寝たきりであるか、彼らの状態のために彼らの通常の活動に参加できない人を指します。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | lay up |
| 3人称単数現在 | lays up |
| 現在分詞 | laying up |
| 単純過去 | laid up |
| 過去分詞 | laid up |
例文
He had to lay up for a few weeks after breaking his leg.
彼は足を骨折した後、数週間横たわってしなければなりませんでした。
例文
She lays up whenever she has a migraine.
彼女は片頭痛があるときはいつでも横たわる。
例文
He is laying up in bed due to a high fever.
彼は高熱のためにベッドに横たわっている。
例文
She was laid up with the flu for a week.
彼女は一週間インフルエンザで寝かされました。
例文
He had been laid up for a month after the accident.
彼は事故後1ヶ月間レイアップされていた。
lay upはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
lay upは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
She was laid up with a bad cold.
彼女はひどい風邪でレイアップされました。
例文
He had to lay up after the surgery.
彼は手術後にレイアップしなければなりませんでした。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
lay upは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
She was laid up with a bad cold.
彼女はひどい風邪でレイアップされました。
例文
He had to lay up after the surgery.
彼は手術後にレイアップしなければなりませんでした。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Lay upは一般的に非公式と見なされ、日常会話でより一般的に使用されます。より正式な設定では、「ベッドに閉じ込められている」や「病気や怪我のために動けない」などの代替フレーズがより適切な場合があります。