どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1すぐに戻るために。
I'm SHOOTING BACK home to pick up some things I forgot to bring with me.
私は持っていくのを忘れたものを拾うために家に帰って撮影しています。
主にこのような意味で使われます
句動詞shoot backの最も一般的な意味は、場所にすばやく戻ること、または特定の方向にすばやく移動することです。これは、短時間の場所に戻ったり、特定のタスクを完了したりすることを説明するためによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | shoot back |
| 3人称単数現在 | shoots back |
| 現在分詞 | shooting back |
| 単純過去 | shot back |
| 過去分詞 | shot back |
例文
I need to shoot back to the office to grab my laptop.
ラップトップを手に入れるには、オフィスに撃ち返す必要があります。
例文
She shoots back to her room to get her phone.
彼女は自分の部屋に電話を取りに撃ち返します。
例文
He is shooting back to the store to return the item.
彼はアイテムを返品するために店に撃ち返しています。
例文
Yesterday, they shot back to the house to pick up their forgotten belongings.
昨日、彼らは忘れられた持ち物を拾うために家に撃ち返しました。
例文
The documents were shot back to the sender for corrections.
文書は修正のために送信者に撃ち返されました。
shoot backはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
自動詞タイプの句動詞
shoot backは目的語なしでも意味が完成する自動詞タイプの句動詞(Intransitive Phrasal Verb)です。 これは目的語なしでも完全な文章を形成します。
例文
I shot back to the office to get my forgotten files.
私は忘れたファイルを手に入れるためにオフィスに撃ち返しました。
例文
She shot back home to change her clothes.
彼女は着替えるために家に帰った。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
shoot backは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
I shot back to the office to get my forgotten files.
私は忘れたファイルを手に入れるためにオフィスに撃ち返しました。
例文
She shot back home to change her clothes.
彼女は着替えるために家に帰った。
shoot backが含まれる他の表現
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Shoot backは一般的に非公式と見なされ、カジュアルな会話でより一般的に使用されます。より正式な設定では、「すぐに戻る」や「すぐに戻る」などの代替手段を使用することをお勧めします。