どのように解釈できますか?
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
- 1ある場所から密かに誰かを削除すること。
They SPIRITED him OFF before any trouble started.
彼らはトラブルが始まる前に彼を元気づけました。
主にこのような意味で使われます
句動詞spirit offの最も一般的な意味は、通常は問題や危険を避けるために、誰かを場所から密かに取り除くことです。この句動詞は、他の人に気付かれずに誰かを連れ去ることについて話すときによく使用されます。
どのように動詞の活用ができますか?
| 動詞の原型 | spirit off |
| 3人称単数現在 | spirits off |
| 現在分詞 | spiriting off |
| 単純過去 | spirited off |
| 過去分詞 | spirited off |
例文
The kidnappers spirited off the child while the parents were distracted.
誘拐犯は、両親が気を散らしている間、子供を元気づけました。
例文
He spirits off the witness before the police arrive.
彼は警察が到着する前に目撃者を元気づけます。
例文
They are spiriting off the informant to a safe location.
彼らは情報提供者を安全な場所に元気づけています。
例文
The magician spirited off his assistant during the performance.
マジシャンはパフォーマンス中に彼のアシスタントを元気づけました。
例文
The prisoner was spirited off to a secret location.
囚人は秘密の場所に元気づけられました。
spirit offはどのような種類の句動詞ですか?
ネイティブのノート
他動詞と自動詞とは何ですか? - 他動詞は後に必ず目的語が続きます。 (例: Sam bought a car.) - 自動詞は目的語が必要ありません。(例: She laughed loudly.)
他動詞タイプの句動詞
spirit offは直接目的語が必要な 他動詞タイプの句動詞(Transitive Phrasal Verb)です。 直接目的語は句動詞が何に適用されるのかを明示し、他動詞タイプの句動詞は直接目的語なしでは完全な文章を形成することができません。
例文
The secret agent spirited off the scientist to a safe house.
秘密のエージェントは科学者を安全な家に元気づけました。
例文
The rebels spirited the hostage off before the army could rescue him.
反政府勢力は、軍が彼を救う前に人質を元気づけた。
ネイティブのノート
分離可能タイプの句動詞と分路不可能タイプの句動詞について説明します。 - '分離可能タイプの句動詞'は動詞と不変化詞の間に目的語を入れることができます。 - '分離不可能タイプの句動詞'は目的語と分離されません。
分離不可タイプの句動詞
spirit offは分離不可タイプの句動詞です。 これは目的語を動詞と不変化詞の間に置くことはできず、そうすると句動詞の意味が変わってしまうことを意味します。
例文
The secret agent spirited off the scientist to a safe house.
秘密のエージェントは科学者を安全な家に元気づけました。
例文
The rebels spirited the hostage off before the army could rescue him.
反政府勢力は、軍が彼を救う前に人質を元気づけた。
追加で知っておくといいこと
フォーマルな状況で使える表現ですか?
Spirit offは、非公式と公式の両方の文脈で使用できる中立的な句動詞です。特定の状況に応じて、日常会話だけでなく、より正式な文章やスピーチにも適しています。