「hold onto」の意味を教えてください。単に「hold」と言うのとは違うのでしょうか。

ネイティブによる回答
Rebecca
「hold onto」は、単なる「hold」とは違います!「hold」が単に何かを手で掴むこと指す一方で、「hold onto」(または「hold on to」)は掴んだものを離さないようにしっかりと握るという意味になります。絶対に離したくないという気持ちがこもった表現です。また、また必要になるときまで取っておくという意味もあります。 例: Can you hold onto my books for me until tomorrow?(明日まで本を取っておいてくれる?) 例: Can you hold this book for me quickly?(ちょっとこの本を持ってくれる?) 例: Jane held onto the rail tightly as she crossed the bridge.(ジェーンは橋を渡るとき、手すりをしっかりつかんでいた。)