student asking question

これはどういう意味ですか。殴られたという意味でしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

いいえ、少し違います!「To get beat up」とは誰かに怪我をさせられるという意味です。「To be beat」は精神的または身体的に疲れたという意味のスラング表現です。また、失敗したり誰かや何かに打ち負かされるという意味もあります。この動画では彼は疲れたと言っているのですね! 例:I just ran 10 kilometers. I'm beat! (いま10キロ走ってきた。疲れた!) 例:I'm beat. I don't know what the answer is. Can you tell me? (疲れた。答えが分からないんだ。教えてくれない?)

よくあるQ&A

12/27

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

もうへとへとだよ!