「saying goes」とはどういう意味ですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
「a saying」は、よく使われる表現や諺のことで、しばしば助言や英知が含まれています。 「As the saying goes」(諺によると、諺にあるように)とは、特定の「saying」を言う前に使われるイディオムです。 このビデオの場合、その諺は、「Too many cooks will ruin the broth of a soup.」(料理人が多すぎるとスープがまずくなる、「船頭多くして船山にのぼる」)の事です。 例:As the saying goes, the grass is always greener on the other side.(諺にあるように「隣の芝生は青い」。) 例:As the saying goes, you are what you eat.(よく言われるように「健康は食事から」(あなたはあなたが食べる物である))