「forever」というのは「ever」と同じ意味ではないのでしょうか。どうして二回も同じことを言っているのですか。

ネイティブによる回答
Rebecca
その通りです!ここでは強調のためにこのように言っています。「forever」をよりドラマチックにしたかったわけですね!また、「forever」と「ever」で韻を踏んでもいます。 例: I could stare at this painting forever and ever. It's so beautiful.(この絵は一生見ていられるよ。すごく綺麗だ。) 例: I'll love you forever and ever!(君のことを一生愛してる!)