「reside」と「live」の違いは何ですか。例文を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
この2つの主な違いは、「reside」は「live」よりも少しだけフォーマルな表現であるということです。どちらもどこかに永住している、または長い期間住んでいるという意味です。 例:People who work in the city reside in the suburbs. = People who work in the city live in the suburbs. (都市部で働く人は郊外に住んでいる。) 例:I'm traveling around at the moment, but I actually live in Paris. (今は旅行中ですが、実はパリに住んでいます。) 例:Actually, I reside in Paris. I've just taken a year for traveling. (実は、パリ在住なんです。今は1年間の旅行期間を取っています。)