「down-on-your-luck」の意味を教えてください。

ネイティブによる回答
Rebecca
「down on your luck」とは、悪い状況を経験すること、お金がほとんどなくなることを意味します。ここでは形容詞として使われているので、単語同士がハイフンでつながれていますね。 例: I don't enjoy watching these down-on-your-luck TV shows. I prefer happy, light-hearted shows.(こういう陰気なテレビ番組は好きじゃないんだ。ハッピーで明るい番組の方がいい。) 例: She's been down on her luck recently.(彼女は最近ツイてない。) 例: Charlie has been down on his luck for a couple of years now. He still hasn't found a stable job.(チャーリーはここ数年、運に見放されている。彼はいまだに安定した仕事を見つけられていない。)