ここでの「ease」はどのような意味ですか。
ネイティブによる回答
Rebecca
私の理解では、「ease」とは目を覚ますこと、「"easing into" the day」という意味だと思います。ゆっくりと落ち着いて一日を始めるという意味ですね。このような使い方は一般的ではなく、詩的で古めかしい英語表現だと考えられます。 例:They ease you into horseback riding by placing you on a horse and walking you around. (馬に乗せて歩かせることで、乗馬に慣れさせてもらっているね。) 例:I ease into the day with a cup of coffee. (私は一杯のコーヒーで一日をゆっくりと始める。)