「single-use」の代わりに「disposable」と言えますか。違いは何ですか。
ネイティブによる回答
Rebecca
「Disposable」でも誤りではないですが、「disposable plastics」と「single-use plastics」は若干意味が異なります。 「Disposable plastics」とは、プラスチック製品の使用回数にかかわらず、捨てられるプラスチックのことです。「Single-use plastics」とは、その他の通り、一度使用した後に捨てられるプラスチックで、例えばビニール袋、プラスチック製のストロー、ボトルなどがあります。「Single-use plastics」はより具体的なので、この文脈ではこの方が適しています。