what was iはどういうときに使われますか

ネイティブによる回答
Rebecca
これは一般的に使われている表現の例ではなく、ビル・ゲイツの個人的な話し方の癖です。ビル・ゲイツは「what age was I」(私は何歳だったか)という意味でこう言っていますが、文中では「age」(年齢)という単語を省略しています。すでに言及された言葉が省略されることはよくあります。これは短い独白や独り言の例なので、「age」という言葉が抜けているのです。

Rebecca
これは一般的に使われている表現の例ではなく、ビル・ゲイツの個人的な話し方の癖です。ビル・ゲイツは「what age was I」(私は何歳だったか)という意味でこう言っていますが、文中では「age」(年齢)という単語を省略しています。すでに言及された言葉が省略されることはよくあります。これは短い独白や独り言の例なので、「age」という言葉が抜けているのです。
11/07
1
ここでの「hard」はどのような意味ですか。「hard」は「difficult」という意味でしょうか。
仰る通り、「hard」には「difficult」という意味もあります。しかし、この場合は「intensely(猛烈に)」または「diligently(熱心に)」という意味です。何かを一生懸命やるということですね! 例:I worked so hard at exercising this year, and I can see the results now. (今年は一生懸命運動をしたので、今その成果が出ている。) 例:The kids work hard at school. (子どもたちは学校で勉学に励んでいる。) 例:You were focusing so hard that you didn't hear me call your name. (あなたは一生懸命集中していたから、私が名前を呼ぶのが聞こえなかったんですね。)
2
Willを抜くと、意味が変わりますか。
この「will」を省略すると、文の意味は少し変わります。この「will」は未来形を示すのに使われており、彼らがこれまでもこれからも彼女のことを知ることはないだろうという意味になっています。この「will」を取り除いた場合、誰かがこれから彼女を知ることはないだろうということを示したり、強調したりすることにはならず、ただ過去に彼女を知らなかったということを示すことになってしまいます。ですが、「you never know me」と言って「will」を省略するのは、文法的には誤りではありません。
3
「give in」の意味と使い方を教えてください。
「give in」とは、明け渡す、降参する、屈服するという意味です。ここでは抵抗をやめるという意味で使われています。 例: Don't give in when someone pressures you to do something you don't want.(圧力に屈してやりたくないことをやらないように。) 例: Okay, okay, I give in. Let's do what you want!(わかった、わかった、降参するよ。君の言う通りにしよう!)
4
Be in charge of はどういう意味ですか?
「be in charge of」は、何かや誰かを管理したり、それらに対する責任を負うことを意味します。これは、自分の立場が多くの責任を負っていることを表現したいときに使う言葉です。 例: I am in charge of my whole family as I'm the oldest.(私は年長者なので、家族全員の責任を負っています。) 例: As the manager, I am in charge of the five people.(マネージャーとしてその5人を担当しています。)
5
Daybreakとは何ですか?
Daybreakは彼女が働くために履歴書を出したモーニングショーです。アメリカのモーニングショーにはGood Morning AmericaとThe Today Showがあります。
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
30歳ぐらいになっていたでしょうか。