student asking question

For unto youとa savoirの構造がわかりません。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「Unto」は「to」を意味する前置詞でやや古風な表現です。「for unto you」という表現は、聖書のような古い文書や文献でよく見られます。しかし、最近では話すときや書くときに使われることはあまりありません。「for unto you」を「for to you」の意味として理解することができるので、ここでは「for you a savior was born in the city of David today, which is Christ the Lord.」と理解することができます。 また「The city of David a savior」は「a savior (in the city of David)」と読むことができます。この表現も現在はあまり使われていません。古い文例では、主語の位置は動詞の後ではなく、文または句の終わり近くになることがあります。

よくあるQ&A

06/25

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

今日ダビデの町で、あなた方の為に救い主、主キリストがお生まれになった。