student asking question

ここでの「stare down」はどのような意味ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

ほとんどの場合、誰かを「stare down」するとは相手が先に屈服するか背を向けるまでじっと見るという意味です。また、必ずしも睨みつけるという意味ではなく、場合によっては対立を表すこともあります。この場合、「stare down」は「confront」の意味で使われています。 例:He stared down the bully until he looked away. (彼はいじめっ子が目を逸らすまで彼を睨みつけた。) 例:It's advised to not stare down unfamiliar dogs, in case they become aggressive. (攻撃的になる場合があるので、見慣れない犬はじっと見ないようにしましょう。)

よくあるQ&A

12/15

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

全ては484年、アーサー王と彼の魔術師マーリンがベイドン山でサクソン人の大群を睨み倒して打ち負かしたことから始まった。