student asking question

「talk to the butt」の意味を教えてください。これは一般的な表現ですか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

そうとも言えますね!まず、「talk to the hand」という一般的な表現があります。ここでは、猫のお尻が見えることから「talk to the butt」と言っています。文字通りですね。「talk to the hand」とは、誰かが言っていることを否定したり、中断したりするための失礼な言い方です。 例: Talk to the hand, Luke! I don't have time for this.(黙ってろ、ルーク!そんな時間はないんだ。) 例: If you have complaints about the new rules, you can talk to the hand, because the face isn't interested.(新しいルールに文句があるなら、顔は興味がないから、手に話してくれ。)

よくあるQ&A

12/17

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

尻に話しな。