ここで「surgery」ではなく「operation」と言うことはできますか。

ネイティブによる回答
Rebecca
はい、できますよ!医療用語としての「surgery」と「operation」は同じ「手術」という意味になります。 例: I'll be having foot surgery in two weeks.(私は2週間後に足の手術を受ける予定です。) 例: I have an operation planned in two weeks.(2週間後に手術を予定しています。)

Rebecca
はい、できますよ!医療用語としての「surgery」と「operation」は同じ「手術」という意味になります。 例: I'll be having foot surgery in two weeks.(私は2週間後に足の手術を受ける予定です。) 例: I have an operation planned in two weeks.(2週間後に手術を予定しています。)
05/01
1
Eating me aliveはどういう意味ですか?
「Eating me alive」(eat someone alive)とは、何かに対して大きな罪悪感や痛み、苦しみを感じていることを意味します。ジョーイは、秘密を守ることが苦しむ原因になっていると言っています。 例:Keeping secrets will eat you alive.(秘密を守るのはとてもつらい。) 例:Lying to my friends was eating me alive.(友達に嘘をつくのはとてもつらかった。)
2
いい例を「role model」と呼ぶのですね。では、悪い例は何と呼ぶのでしょうか。
悪い例については、そのまま「bad example」と呼びます!いい影響を与えない人については、これとは別に「bad role model」と呼ぶこともできます。これは日常会話でよく使われる表現です。 例: You shouldn't do everything Jerry does. He's a bad example.(ジェリーがしていることは何でもやってはいけないよ。彼は悪い例だから。) 例: You've never been a good role model to your siblings.(君は兄弟にとっていいお手本になったことがない。)
3
「couple of」の意味を教えてください。たくさんという意味ですか。
いえ、「couple of」は2つという意味です。2つ以上を指すこともありますが稀です。つまり、「a couple of people」というのは、少人数、おそらく2人という意味です。 例: I have a couple of brothers in my family.(家族に2人兄弟がいます。) 例: There are a couple of restaurants I often go to.(よく行くレストランが数軒あります。)
4
this closeとはどういう意味ですか?
「..this close to...」は後ろに来る動詞「~するところだった」を強調するために使われた表現で、「this」はここで副詞veryと同じ意味です。 「I am this close to robbing you guys」は、ここで意訳すれば(私はお前たちを強盗する直前だよ)と解釈されます。 この表現を使うとき、主に人々は映像で見たような短い距離を表す手の動きを見せ、事件の緊迫さを伝えています。 例:The exam was so hard today, I was this close to just giving up entirely. (今日の試験が難しすぎて、ほとんど諦めるところだった。)
5
「memo」と「note」の違いを教えてください。
「memo」と「note」の大きな違いとして、「memo」はリマインダーとして機能するものだということがあります。これに対して「note」の内容は何でも構いません。リマインダーを書き出したものを指す場合は「memo」と言っても「note」と言っても構いませんが、それ以外の場合は「note」を使う方が無難です。 例: I'll write a memo, so I don't forget to do it! = I'll write a note, so I don't forget it.(忘れないように、メモしておくよ!) 例: I put a memo in my diary that I have to take my dog to the vet today.(今日、飼い犬を獣医に連れていくというのを忘れないように、手帳にメモを残しました。) 例: Someone left a note under your door. I don't know what it says.(誰かがあなたのドアの下にメモを置いていきました。何て書いてあるのか分からないけど。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
手術は成功しました。