student asking question

ここでは「you too」ではなく「me too」が正しいのではないでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

これは「good to see you too」の「good to see」を省略した表現ですので、間違いではありません。ただし、紛らわしいので全文を言ったほうがよいですね。 例: A: Great to see you today!(今日は会えてよかった!) B: It was great to see you too.(本当によかったです。) 例: A: Have a nice day!(よい一日を!) B: You too.(あなたも。)

よくあるQ&A

03/22

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

- 会えて嬉しいよ。 - 私も。