student asking question

Little close thereは慣用句でしょうか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「little close there」は「that was a close one」という慣用句に関連しています。この慣用句は、何か悪いことや危険なことが起こる寸前だったが、なんとかそれを阻止できたということを意味します。つまり、この場合の「a little close there」は、この慣用句の別の言い方ということですね。 例: Whoa, that was close. We almost hit that deer with our car!(おっと、危なかった。もう少しで鹿をはねるところだったよ!) 例: I almost bumped into my ex-boyfriend. That was a close one!(元カレにぶつかるところだった。危なかった!) 例: That was little close there, wasn't it?(危なかったね?)

よくあるQ&A

04/29

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

危なかったぞ、相棒。