texts
正しい表現はどっち?
redkiwi-banner-mobile-J-0
student asking question

「all of horror」の「all」は何を指しているのですか。映画やドラマを指しているのでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

この「all」は、ホラーというジャンル全体を指しています。つまり、ホラーというジャンルに属するあらゆる映画の中で、彼の笑顔は最も邪悪なものだということです。 ここで「all」が似たような使い方をされている例をご紹介します。 例: This is the best coffee in all of Italy.(これはイタリアで一番おいしいコーヒーだよ。) 例: She is my favorite person in all of the world.(彼女は世界で一番好きな人です。)

よくあるQ&A

01/21

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

You

have,

uh,

easily,

the

most

evil,

demonic

smile

I

think

I've

seen

in

all

of

horror.

And

I've

worked

with

Andy

Richter

for

a

long

time.

あなたは間違いなく、私が見たホラー映画の中で最も邪悪で悪魔のような笑い方をしますね。私は長い間アンディ・リクターと取り組んできました。