fast forward とはどういう意味ですか?

ネイティブによる回答
Rebecca
この文脈では、「fast forward」とは、話の重要でない情報を飛ばして、話し手が続けたいところから話を続ける、という意味で使用されるフレーズです。 このフレーズは、テープやビデオテープレコーダーの「fast forward」(早送り)ボタンを押して曲や映画を飛ばすことが語源です。

Rebecca
この文脈では、「fast forward」とは、話の重要でない情報を飛ばして、話し手が続けたいところから話を続ける、という意味で使用されるフレーズです。 このフレーズは、テープやビデオテープレコーダーの「fast forward」(早送り)ボタンを押して曲や映画を飛ばすことが語源です。
01/03
1
will you lay down here?と書いてるのですが、あなた自身が寝ての場合は、lie downにはなりませんか?
はい、その通りです。彼女は人が横になるという行為に言及しているので、ここでは動詞の「lie」を使って「lie down」と言うべきでした(過去形なら「lay」)。この2つの動詞は似ているので、こうした間違いはよくあります。 例: Lie down on the bed.(ベッドの上に寝そべる) 例: Lay the book down on the table.(本をテーブルの上に置く)
2
「good-natured」とはどのような意味ですか。特にこの場合の「nature」は何を指すのでしょうか。
「To be good-natured」とは優しくて親切で、我慢強い気質や性格を持っているという意味です。この表現は、親切で居心地が良く、すぐに感情的になったり怒ったりしない人を表すことができます。 例:I love my coworkers. All of them are extremely hard-working and good-natured. (私は同僚が大好きです。彼らは皆とても勤勉で人がいいです。) 例:Originally, I was drawn to my boyfriend because he seemed good-natured and kind. (もともと、私は彼氏の人柄が良さそうで優しそうなところに惹かれた。)
3
Someの入るポイントがわかりません
「Some」は物の不特定な量や数を意味します。英語話者はくだけた会話の中で動詞「get」の後に限定詞「some」をよく加えます。例えば誰かがりんごを買いたいと思っているが、りんごの数は特に明示していないか不明瞭な場合、彼らは当然「I'm going to get some apples.」(りんごをいくつか買ってきます。)と言うでしょう。ここでは、動詞「get」が「some」に先行しているのが見てとれます。あなたが不特定の物(この動画の場合はfresh air)の数と共に動詞「get」を使いたい場合、「some」を用いることができます。 例: I want to get some milk and bread at the grocery store. (私はその食料品店で牛乳とパンをいくつか買いたいです。) 例: I think you need to get some exercise. (あなたは少し運動をする必要があると思います。)
4
この文章で‘ as the big winners’ を‘ as a big winner’ にすることはできますか?
良い推測ですが、置き換えることはできません!ここではアマゾンの一例を挙げていますが、この文の最初に「international companies」と複数形を使っています。この例は従属節であり主節の一部ではありませんので、ここでは複数形「as the big winners」を使う必要があります。この文の最初で「international company」と言っていたとしたら、「as a big winner」でも問題ないでしょう。 例:A big international company should not emerge as a big winner of the COVID-19 crisis. (大規模な国際企業が、COVID-19危機の大きな勝者として浮上するべきではない。) 例:Big Hollywood movies, such as La La Land, should not get as much attention as they do. (『ラ・ラ・ランド』のようなハリウッドの大作映画が、これほど注目されるべきではない。)
5
wandering handsとはどういう意味でしょうか。
ここでのwandering handsというのは、人間関係を壊してしまったり、自分を見失ったりして、彼の手が何かを探し求めて彷徨っている様子を表現していると考えられます。方向性がない状態で、手に持っているお酒以外には何も残っていません。この歌では、彼は手に持っているお酒をblame(責める、〜のせいにする)していることから、お酒が問題の原因になっている可能性があります。 例:I like to travel! I have wandering feet. They can't be in one place for a long time.(旅行好きです。色々なところをウロウロするのが好きなので、同じ所に長くはいられません。) 例:My mind wanders, and then I have to tell myself to focus again. (心が彷徨ってしまうから、もう一度集中するように自分に言い聞かせなければならない。)
さっきの表現をクイズで解いてみよう!
戦後ブームへ早送りすると、