student asking question

この「shape」の意味を教えてください。ここでは動詞として使われているのでしょうか。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

はい、ここでは「shape」が動詞として使われています。鉄を「shape」するというのは、望み通りの形に整形するということです。これは粘土など他のものに対しても使うことができる表現です。 例: The ceramicist was having a tough time shaping the clay into a vase.(陶芸家は、粘土を花瓶の形にするのに苦労していた。) 例: The ceramicist couldn't manipulate the clay into the correct form.(陶芸家は、粘土を正しい形に操ることができなかった。) 例: The gardener did a great job shaping our trees.(庭師が木の形を整えてくれた。) 例: The gardener cut the leaves of the trees into different shapes, and it looked really nice.(庭師が木をいろいろな形に切ってくれて、すごくいい感じだった。)

よくあるQ&A

09/19

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

そうしないと、鉄が冷めてしなやかさが失われ、成形の機会を失ってしまうんだ。