「to be clear」を「to clarify」と言い換えることはできますか。

ネイティブによる回答
Rebecca
あまりおすすめしません。というのも、わずかにニュアンスが異なるからです。「to be clear」とは、直接的な表現ではっきりと話すことを意味しますが、「to clarify」は何かをわかりやすくするという意味です。 例: To be clear, I don't want to go to the party.(はっきり言うと、パーティーには行きたくないんだ。) 例: To clarify, I don't have anything against parties. I just don't want to go.(はっきりさせておくと、パーティーに反対だというわけではないんだ。ただ行きたくないだけで。)