「palm of the hand」の意味と使い方を教えてください。
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
ネイティブによる回答
Rebecca
「palm of one's hand」とは、手のひらの上で転がす様に完璧に支配するという意味です。つまりここでは、一度信頼を得れば相手を支配することができると言っているわけですね。相手を支配または操作しようとするときに使う表現です。 例: The residents will be in the palm of our hands after they announce who the new Mayor is. They'll have to agree to the new building.(新しい市長が発表になれば、住民も言うことを聞くだろう。新しい建物にも同意せざるをえないはずだ。) 例: Because he's so talented, he's got his parents in the palm of his hand.(彼はとても才能があるので、両親を手のひらで転がしている。) 例: I have the board of directors in the palm of my hand.(取締役会を掌握した。)