Are you down?とはどういう意味ですか?
「Are you down?」というフレーズは、「やりたい/参加したい」または「参加に興味がありますか?」誰かが「Are you down?」を使うとき、その人は活動、イベント、または計画に参加する意思があるかどうかを尋ねています。自発的またはカジュアルな招待状を作成するときによく使用されます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
Hey, we're going to the beach tomorrow. Are you down?
ねえ、明日はビーチに行くよ。*ダウンしていますか?
例文
The party is tonight. Are you down to come?
パーティーは今夜です。*あなたはダウンしていますか?
例文
We're planning a road trip. Are you down for it?
ロードトリップを計画しています。*あなたはそれのためにダウンしていますか?
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1他のユーザーをアクティビティに招待する、またはアクティビティに参加する
Hey, we're going to the beach tomorrow. Are you down?
ねえ、明日はビーチに行くよ。*ダウンしていますか?
The party is tonight. Are you down to come?
パーティーは今夜です。*あなたはダウンしていますか?
- 2誰かが何かに興味を持っているか、または何かをする意思があるかを尋ねる
We're planning a road trip. Are you down for it?
ロードトリップを計画しています。*あなたはそれのためにダウンしていますか?
We're going to try a new restaurant. Are you down to join us?
新しいレストランをやってみようと思います。*あなたは私たちに参加するためにダウンしていますか?
- 3誰かが何かの準備ができているか、または利用可能かどうかを確認する
We're going to start the game. Are you down?
いよいよ試合開始です。*あなたはダウンしていますか?
The concert is about to start. Are you down to go in?
いよいよコンサートが始まります。*あなたは入るのにダウンしていますか?
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
「Are you down?」というフレーズは、米国カリフォルニア州で生まれました。インフォーマルな会話でよく使われ、英語圏の様々な地域で人気を博しています。
この表現だけを使ってもいいですか?
「Are you down?」というフレーズは、通常、質問として使用され、裏付けとなる単語なしで単独で使用されることは一般的ではありません。
使うと失礼な表現ですか?
「Are you down?」というフレーズは不快ではありません。これは、誰かが何かに参加したいかどうかを尋ねるために、カジュアルで一般的に使用される表現です。
主にどんな人が使う表現ですか?
「Are you down?」というフレーズは、若い世代、特にミレニアル世代やZ世代によく使われます。カジュアルでカジュアルな言葉に慣れ親しんでいる友人や仲間の間で人気があります。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
「Are you down?」というフレーズは、米国のカリフォルニア州で生まれましたが、現在では英語圏で広く使用されています。特定のアクセントや地域に固有のものではありません。
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- interested
- game
- ready
- want to join
- up for it
Antonyms
- unwilling
- uninterested
- not interested
- not up for it
- not game