BOWL ROUNDとはどういう意味ですか?
俗語の"BOWL ROUND"は、「誰かが訪ねてくる」という意味です。誰かが"BOWL ROUND"を使用するとき、彼らは彼らと一緒に時間を過ごすことを計画している誰かを指します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
I’m going to bowl round to your house. Chur bro.
私はあなたの家にボウルラウンドするつもりです。クール仲間。
例文
Hey, bowl round later and we can hang out.
ねえ、後でボウルラウンドと私たちはたむろすることができます。
例文
She said she would bowl round tomorrow to catch up.
彼女は追いつくために明日ボウリングすると言いました。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1訪問の意向を誰かに知らせる
I’m going to bowl round to your house. Chur bro.
私はあなたの家にボウルラウンドするつもりです。クール仲間。
Hey, bowl round later and we can hang out.
ねえ、後でボウルラウンドと私たちはたむろすることができます。
- 2今後の訪問の計画
She said she would bowl round tomorrow to catch up.
彼女は追いつくために明日ボウリングすると言いました。
Let's bowl round next week and have a barbecue.
来週はボウルラウンドをして、バーベキューをしましょう。
- 3訪問または招待の確認
Sure, bowl round and we can watch a movie.
確かに、ボウルラウンドと私たちは映画を見ることができます。
I'll bowl round after work and bring some snacks.
仕事が終わってから、おやつを持参します。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"bowl round"というフレーズは、ニュージーランド発祥の俗語表現です。ニュージーランド英語で一般的に使用され、地元の文化で人気があります。
この表現だけを使ってもいいですか?
"bowl round"は文章の中でよく使われますが、誰かが遊びに来るという考えを伝えるために単独で使用することもできます。たとえば、誰かが空いているかどうかを尋ねた場合、"ボウルラウンド!"と応答して、彼らが来ることができることを示すことができます。
使うと失礼な表現ですか?
"bowl round"というフレーズは不快ではありません。これは、誰かが訪ねてくることを示すために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"bowl round"というフレーズはニュージーランドで一般的に使用されており、ニュージーランド英語や地元のスラングに精通している人々には理解されています。主に若い世代や地元の文化の一部である人々によって使用されています。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"bowl round"というフレーズはニュージーランドに特有のもので、ニュージーランド英語で一般的に使用されています。ニュージーランド以外では広く理解されていないか、使用されていない可能性があります。