I dare sayとはどういう意味ですか?
俗語のフレーズ「"I dare say" I dare say"」は、「仮定する」または「仮定する」という意味です。誰かが"I dare say"を使うとき、彼らは完全な確実性や証拠なしに何かについて自分の意見や信念を表明しています。これは、暫定的なステートメントを提供したり、特定の状況や結果に関する推測や推定を表現したりするためによく使用されます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
That's a beautiful painting, I dare say it's worth a fortune.
それは美しい絵です、私はあえてそれは大金の価値があります。
例文
I dare say we'll have a great time at the party tonight.
今夜のパーティーで素晴らしい時間を過ごそうと思います。
例文
Based on the evidence, I dare say he's guilty of the crime.
証拠に基づいて、私は彼が犯罪を犯しているとあえて言います。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1仮定や意見の表明
That's a beautiful painting, I dare say it's worth a fortune.
それは美しい絵です、私はあえて言いますそれは大金の価値があります。
I dare say we'll have a great time at the party tonight.
今夜のパーティーで素晴らしい時間を過ごすことを敢えて言います。
- 2証拠に基づいて自信に満ちた信念を表明する
Based on the evidence, I dare say he's guilty of the crime.
証拠に基づけば、彼は有罪だ。
I dare say she'll win the competition with her talent.
*あえて言うが、彼女はその才能で競争に勝つだろう。
- 3強い信念や主張を表明する
I dare say he's the best player on the team.
あえて言うなら、彼はチームで最高の選手だ。
I dare say it's the best movie I've ever seen.
*あえて言うが、それは私が今まで見た中で最高の映画だ。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"I dare say"というフレーズは中英語に由来し、16世紀と17世紀に一般的に使用されていました。これは、何かを言う勇気や大胆さを持つことを意味する動詞「dare」に由来します。
この表現だけを使ってもいいですか?
"I dare say"というフレーズは、通常、仮定や意見を表現するために文の一部として使用されます。単独では一般的には使用されません。
使うと失礼な表現ですか?
"I dare say"というフレーズは不快ではありません。これは、仮定や意見を表現するために使用される一般的な表現です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"I dare say"というフレーズは、あらゆる年齢や背景の英語を話す人によって一般的に使用されています。これは、カジュアルな文脈とフォーマルな文脈の両方で使用できるフォーマルな表現です。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"I dare say"というフレーズは、特定のアクセントや地域に固有のものではありません。世界中の英語圏の国や地域で広く使用されています。