It suckedとはどういう意味ですか?
"it sucked"というフレーズは、「悪かった」または「ひどかった」という意味です。誰かが"it sucked"と言うとき、彼らは何かに対する不満や失望を表明しています。特定の経験、オブジェクト、または状況に対する否定的な意見や批判を伝えるために、さりげなく使用されることがよくあります。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
The movie was terrible, it sucked.
映画はひどかった、それは吸った。
例文
I tried the new restaurant, but the food was awful, it sucked.
新しいレストランを試してみましたが、食べ物はひどいものでした。
例文
The concert was a disappointment, it sucked.
コンサートはがっかりしました、それは最悪でした。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1ネガティブな体験の描写
The party last night was a disaster, it sucked.
昨夜のパーティーは大惨事でした、それは最悪でした。
I tried the new recipe, but the dish turned out terrible, it sucked.
私は新しいレシピを試しましたが、料理はひどいものになりました、それは最悪でした。
- 2失望や不満を表明する
The service at that restaurant was awful, it sucked.
そのレストランでのサービスはひどいものでした、それは最悪でした。
I was really looking forward to the concert, but the performance was terrible, it sucked.
コンサートを本当に楽しみにしていましたが、パフォーマンスはひどいものでした。
- 3強い否定的な意見を伝える
The ending of the book was so disappointing, it sucked.
本の結末はとてもがっかりしました、それは最悪でした。
I watched the movie last night and honestly, it sucked.
昨夜、映画を観て、正直なところ、最悪でした。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"it sucked"というフレーズは、アメリカ英語に由来する口語表現です。これは、何かを非常に悪い、または不快であると表現するカジュアルな方法です。
この表現だけを使ってもいいですか?
"it sucked"は通常、文の一部として使用されますが、否定的な感情を伝えるために単独で使用することもできます。たとえば、映画はどうだったかと聞かれたら、"It sucked"で答えて失望を表現できます。
使うと失礼な表現ですか?
"It sucked"それ自体は不快ではありません。これは、何かが悪い、または質が悪いことを表現するために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"It sucked"は、あらゆる年齢や背景の人々が否定的な意見や経験を表現するために一般的に使用されます。しかし、若い世代やインフォーマルな言葉やスラングに慣れ親しんでいる世代の間では、より一般的です。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"It sucked"は主に米国で使用されていますが、他の英語圏でも理解されています。特定の地域やコミュニティによって、人気や使用頻度が異なる場合があります。
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- it was bad
- it was awful
- it was terrible
- it was horrible
- it was dreadful
Antonyms
- it was good
- it was great
- it was excellent
- it was fantastic
- it was amazing