Knackeredとはどういう意味ですか?
"knackered"というフレーズは、「疲労を表す」という意味です。誰かが"knackered"と言うとき、彼らは彼らが極度に疲れているか、肉体的に消耗していることを示しています。強い倦怠感や倦怠感を伝えるために一般的に使用されます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
I'm absolutely knackered after the long hike.
長いハイキングの後、私は完全にコツコツしています。
例文
Working late every day has me feeling knackered.
毎日遅くまで残業すると、気がつきます。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1肉体的疲労の描写
After running a marathon, I was completely knackered.
マラソンを走った後、私は完全にコツコツになりました。
I've been working on this project all night, and I'm knackered.
私は徹夜でこのプロジェクトに取り組んできましたが、私はコツをつかんでいます。
- 2精神的な疲労を表現する
Studying for exams has left me feeling knackered.
試験勉強は、私をコツコツにした気分にさせました。
I've been dealing with a lot of stress lately, and it's making me knackered.
最近、ストレスが溜まっていて、それが頭を悩ませています。
- 3全体的な疲れを伝える
I had a long day at work, and now I'm knackered.
仕事で長い一日を過ごし、今はコツツしています。
I've been taking care of my sick child all night, and I'm knackered.
一晩中病気の子供の世話をしていて、頭がいっぱいです。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"Knackered"は、イギリス英語に由来する俗語表現です。これは、年老いた馬や怪我をした馬を買って屠殺し、肉や皮のために屠殺する人を指す「ナッカー」という言葉に由来すると考えられています。
この表現だけを使ってもいいですか?
"knackered"は通常、倦怠感の状態を説明するために文中で使用されますが、単独で使用することもできます。たとえば、誰かに気分を尋ねられたら、単に「Knackered!」と答えて、疲れを伝えます。
使うと失礼な表現ですか?
"knackered"というフレーズは不快ではありません。これは、疲労を表すために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"Knackered"は、英語を話す人、特にイギリス英語でよく使用されます。イギリスのスラングや表現に詳しい人には理解できます。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"Knackered"は主にイギリス英語で使用され、他の英語圏ではあまり一般的ではありません。ただし、人気のあるメディアでの使用や英国文化の影響により、さまざまな地域の英語話者には理解される可能性があります。