Lashとはどういう意味ですか?
俗語"Lash"には複数の意味があります。悪天候、特に大雨を指すことがあります。また、何かを試みたり、飲みに行ったりすることを意味することもあります。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
It was lashing out of the heavens.
それは天から鞭打たれていた。
例文
Give it a lash.
それにまつげを与えます。
例文
Let’s go on the lash Saturday.
ラッシュ土曜日に行こう。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1大雨の描写
It was lashing out of the heavens.
それは天から鞭打たれていた。
The rain was lashing down all day.
雨は一日中降り続いていました。
- 2何かを試みる
Give it a lash and see if you can fix it.
まつげを与えて、修正できるかどうかを確認してください。
I'm going to lash at learning how to play the guitar.
私はギターの弾き方を学ぶことに鞭を打つつもりです。
- 3飲みに行くことを指す
Let’s go on the lash Saturday.
ラッシュ土曜日に行こう。
We had a great night out on the lash.
私たちはまつげで素晴らしい夜を過ごしました。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"lash"というフレーズはアイルランドで一般的に使用されており、アイルランド英語に由来しています。アイルランド語で「水しぶきをあげる、びしょ濡れにする」を意味する「loisc」に由来すると考えられています。
この表現だけを使ってもいいですか?
"lash"というフレーズは、大雨や何かを試みるという考えを伝えるために単独で使用できます。たとえば、誰かが飲みに行きたいかどうか尋ねた場合、同意を示すために「ラッシュ!」と答えるだけです。
使うと失礼な表現ですか?
"lash"というフレーズ自体は不快ではありません。悪天候、何かをしようとすること、飲みに行くことを表す俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"lash"というフレーズはアイルランドで一般的に使用されており、アイルランドのスラングに精通している人々に理解されています。主に若い世代や飲酒文化の一部である人々によって使用されます。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"lash"というフレーズはアイルランドに固有であり、アイルランド英語で一般的に使用されています。他の英語圏では広く理解されていないか、使用されていない場合があります。