limeyとはどういう意味ですか?
俗語の"limey"は、イギリス人(名詞)を指すか、何かをイギリス人(形容詞)として説明するために使用される蔑称です。この言葉は、イギリスの船員が長い航海中に壊血病を防ぐためにライムジュースを飲むという歴史的な習慣に由来し、次第にイギリスの人々を嘲笑したり批判したりする方法になりました。この用語は不快であると考えられていますが、その使用法はさまざまで、気楽な冗談から本物の偏見までさまざまであることに注意することが重要です。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
He called me a limey just because of my accent.
彼は私の訛りのためだけに私をライムと呼んだ。
例文
I can't stand those limeys with their fancy tea and crumpets.
おしゃれなお茶とクランペットのライムに耐えられません。
例文
She's dating a limey and they're planning to move to London.
彼女はライムとデートしていて、彼らはロンドンに引っ越す予定です。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1イギリス人を侮辱したり、嘲笑したりすること
He called me a limey just because of my accent.
彼は私の訛りのためだけに私をライムと呼んだ。
I can't stand those limeys with their fancy tea and crumpets.
おしゃれなお茶とクランペットのライムに耐えられません。
- 2イギリス人を侮蔑的に呼ぶこと
She's dating a limey and they're planning to move to London.
彼女はライムとデートしていて、彼らはロンドンに引っ越す予定です。
The movie portrayed all the British characters as limeys.
この映画では、すべてのイギリス人の登場人物がライミーとして描かれていました。
- 3イギリス人に対する嫌悪感や偏見を表現するためにこの言葉を使う
I don't trust those limeys with their funny accents.
私はそれらのlimeysを面白いアクセントで信頼していません。
Why would anyone want to visit that country full of limeys?
なぜ誰もがlimeysでいっぱいのその国を訪問したいと思うのでしょうか?
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"limey"という用語は19世紀初頭に始まり、壊血病を防ぐためにライムジュースを消費したイギリスの船員を嘲笑するために主にアメリカ人によって使用されました。時が経つにつれて、それは一般的な英国人に対する軽蔑的な言葉に進化しました。
この表現だけを使ってもいいですか?
"limey"という用語は、通常、イギリス人を指す名詞として使用されます。裏付けとなる単語なしで単独で使用することは一般的ではありません。
使うと失礼な表現ですか?
"limey"という用語は攻撃的と見なされます。イギリス人を指す蔑称です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"limey"という用語は不快であり、避けるべきです。どのような状況でも使用するのは適切ではありません。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"limey"という用語は、特定のアクセントや地域に固有のものではありません。ただし、主に英国外の英語を話す人が英国人を指すために使用します。
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- brit
- englishman
- englishwoman
- british person
- uk citizen
Antonyms
- american
- canadian
- australian
- new zealander
- south african