Lost the plotとはどういう意味ですか?
"Lost the plot"という言葉は、論理的に考えたり行動したりする能力を完全に失った人を指します。彼らは不合理な行動をとったり、怒ったり、不条理な行動をとったりしているかもしれません。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
My boss lost the plot when I spilled coffee on his desk.
私の上司は、私が机の上にコーヒーをこぼしたとき、プロットを失いました。
例文
She lost the plot when she couldn't find her car keys.
彼女は車のキーが見つからなかったとき、プロットを失いました。
例文
After the team lost the game, the coach lost the plot.
チームが試合に負けた後、監督はプロットを失った。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1誰かの不合理な行動や怒りの行動を説明する
My boss lost the plot when I spilled coffee on his desk.
私の上司は、私が机の上にコーヒーをこぼしたとき、プロットを失いました。
She lost the plot when she couldn't find her car keys.
彼女は車のキーが見つからなかったとき、プロットを失いました。
- 2チームや個人がコントロールや冷静さを失ったことへの言及
After the team lost the game, the coach lost the plot.
チームが試合に負けた後、監督はプロットを失った。
He lost the plot during the argument and started shouting.
彼は議論の最中にプロットを失い、叫び始めました。
- 3他人の行動に対する不信感や驚きを表明すること
I can't believe he lost the plot and quit his job without another one lined up.
彼が陰謀に負けて、別の仕事が決まらずに仕事を辞めたなんて信じられません。
She completely lost the plot when she found out she didn't get the promotion.
彼女は昇進を得られなかったことを知ったとき、完全にプロットを失いました。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"lost the plot"というフレーズはイギリスで生まれ、イギリス英語で一般的に使用されています。それは、「プロット」が演劇やパフォーマンスのストーリーラインを指す演劇の世界に由来すると考えられています。誰かが「筋書きを失った」ということは、劇の登場人物がセリフを忘れたり混乱したりするのと同じように、方向感覚や目的を失ったことを意味します。
この表現だけを使ってもいいですか?
"lost the plot"は文の中でよく使われますが、誰かが不合理になったり、ばかげた行動をとったりしているという考えを伝えるために単独で使用することもできます。たとえば、誰かが奇妙または不合理な行動をとっている場合、その行動を説明するために単に「"プロットを失いました!"」と言うことができます。
使うと失礼な表現ですか?
"lost the plot"というフレーズ自体は不快ではありません。これは、怒ったり、不合理になったり、ばかげた行動をとったりしている人を表すために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"lost the plot"というフレーズは、英国の英語話者によって一般的に使用されます。イギリスのスラングや文化に精通している人に理解され、使用される可能性が高くなります。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"lost the plot"というフレーズはイギリスに固有であり、イギリス英語で一般的に使用されます。他の英語圏では、それほど広く認識されていないか、使用されていない可能性があります。
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- went crazy
- lost it
- flipped out
- freaked out
- had a meltdown
Antonyms
- stayed calm
- remained composed
- kept it together
- stayed rational
- maintained control