Mineralsとはどういう意味ですか?
"Minerals"という言葉は「清涼飲料水」を意味します。誰かが"Minerals"を指すとき、彼らはスラングを使ってソーダ、炭酸飲料、炭酸飲料、炭酸飲料などの飲料について話しています。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
Pick up some minerals at the shop.
ショップでミネラルを拾います。
例文
I'm craving for a refreshing minerals right now.
私は今、さわやかなミネラルを渇望しています。
例文
Do you have any minerals in the fridge?
冷蔵庫にミネラルはありますか?
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1ソフトドリンクの注文またはリクエスト
I'm thirsty, I'll have a minerals please.
喉が渇いたので、ミネラルをお願いします。
Can you grab me some minerals from the store?
店からミネラルをつかんでもらえますか?
- 2清涼飲料水への渇望や欲求を表現する
I could really go for a refreshing minerals right now.
私は本当に今さわやかなミネラルに行くことができます。
I'm in the mood for a cold minerals.
風邪をひいた気分ですミネラル。
- 3ソフトドリンクを用意されているかどうか尋ねる
Do you have any minerals in the fridge?
冷蔵庫にミネラルはありますか?
Are there any minerals left in the pantry?
パントリーにミネラルが残っていますか?
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"minerals"というフレーズはアイルランドで生まれ、アイルランドのスラングで一般的に使用されています。清涼飲料水にはミネラルが含まれているという考えが発端だと考えられています。
この表現だけを使ってもいいですか?
"minerals"というフレーズは、通常、ソフトドリンクを注文したり話し合ったりする文脈で使用されます。裏付けとなる単語なしで単独で使用することは一般的ではありません。
使うと失礼な表現ですか?
"minerals"というフレーズ自体は不快ではありません。清涼飲料水を指すために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"minerals"というフレーズは主にアイルランドで使用されており、アイルランドのスラングや文化の一部である人々に馴染みがあります。地元の人やアイルランドのスラングに精通している人によく使われています。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"minerals"というフレーズはアイルランドに固有であり、他の英語圏では一般的に使用されていません。これは、アイルランド以外では広く理解されていない可能性のある地域の俗語です。