実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
IOU
例文
I owe you $20, here's my IOU. [IOU: noun]
私はあなたに20ドルを借りています、これが私のIOUです。[IOU: 名詞]
例文
Can you lend me some cash? I'll give you an IOU and pay you back next week. [IOU: abbreviation]
現金を貸してもらえますか?私はあなたにIOUを与え、来週あなたに返済します。[IOU: 略語]
chit
例文
I lost my receipt, can I show you the chit instead? [chit: noun]
領収書を紛失してしまったのですが、代わりにチットを見せてもらえますか?[チット:名詞]
例文
I don't have any cash on me, can I give you a chit instead? [chit: noun]
私は私に現金を持っていません、私はあなたに代わりにチットを与えることができますか?[チット:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
IOUは、特に西欧諸国では、日常の言語でchitよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
IOUはより正式な起源を持ち、通常、より正式なトーンに関連付けられていますが、chitはより非公式な起源を持ち、通常、よりカジュアルなトーンに関連付けられています。