詳細な類語解説:IsraeliteとHebrewの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

Israelite

例文

The Israelites were led out of Egypt by Moses. [Israelites: noun]

イスラエル人はモーセによってエジプトから連れ出されました。[イスラエル人:名詞]

例文

Many modern-day Jews are descendants of the ancient Israelites. [Israelite: adjective]

現代のユダヤ人の多くは古代イスラエル人の子孫です。[イスラエル語:形容詞]

例文

The Israelites celebrated many religious holidays throughout the year. [Israelites: plural noun]

イスラエル人は一年を通して多くの宗教上の祝日を祝いました。[イスラエル人:複数名詞]

Hebrew

例文

The Torah was originally written in Hebrew. [Hebrew: adjective]

律法はもともとヘブライ語で書かれていました。[ヘブライ語:形容詞]

例文

I am studying Hebrew so I can read ancient texts. [Hebrew: noun]

私は古代のテキストを読むことができるようにヘブライ語を勉強しています。[ヘブライ語: 名詞]

例文

Many Hebrew words have been adopted into English. [Hebrew: adjective]

多くのヘブライ語が英語に採用されています。[ヘブライ語:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Hebrewは、日常の言語でIsraeliteよりも一般的に使用されています。Hebrewはユダヤ人の言語と文化を指す広く認識されている用語ですが、Israeliteはあまり一般的ではなく、特にイスラエルの地に住んでいた古代の人々を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Israeliteは通常、よりフォーマルまたは歴史的なトーンに関連付けられていますが、Hebrewはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!