実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abduct
例文
The police suspect that the victim was abducted by a group of criminals. [abducted: past tense]
警察は、被害者が犯罪者のグループに誘拐されたと疑っています。[誘拐:過去形]
例文
The abductor demanded a large sum of money in exchange for the safe return of the kidnapped child. [abductor: noun]
誘拐犯は、誘拐された子供の安全な帰還と引き換えに多額のお金を要求しました。[誘拐者:名詞]
snatch
例文
The thief snatched the woman's purse and ran away. [snatched: past tense]
泥棒は女性の財布をひったくって逃げました。[ひったくり:過去形]
例文
The kidnapper snatched the child from the playground and drove away in a van. [kidnapper: noun]
誘拐犯は遊び場から子供を奪い、バンで走り去った。[誘拐犯:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Snatchは日常の言葉でabductよりも一般的に使われています。Snatch用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、abductはあまり一般的ではなく、特に力や欺瞞による人々の排除を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
abductとsnatchはどちらも、犯罪行為や暴力に関連しているため、通常、深刻で正式な口調に関連付けられています。