実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ablation
例文
The doctor recommended ablation to remove the cancerous cells. [ablation: noun]
医師は癌細胞を除去するためにアブレーションを勧めました。[アブレーション:名詞]
例文
The surgeon performed an ablation procedure to treat the patient's heart arrhythmia. [ablation: noun]
外科医は、患者の心臓不整脈を治療するためにアブレーション手順を実行しました。[アブレーション:名詞]
resection
例文
The patient underwent a lung resection to remove the cancerous tumor. [resection: noun]
患者は癌性腫瘍を切除するために肺切除術を受けた。[切除:名詞]
例文
The surgeon performed a resection of the colon to treat the patient's ulcerative colitis. [resection: noun]
外科医は、患者の潰瘍性大腸炎を治療するために結腸の切除を行いました。[切除:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Resectionは、医療の文脈、特に癌や特定の臓器や組織に影響を与える他の病気の治療において、ablationよりも一般的に使用されています。Ablationはあまり一般的ではありませんが、不整脈や異常な成長の治療など、さまざまな医療処置に使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ablationとresectionはどちらも医療専門家が使用する正式な医学用語であり、一般には一般的に知られていない場合があります。