実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
abrasion
例文
The hiker suffered an abrasion on his knee after falling on the rocky trail. [abrasion: noun]
ハイカーは岩だらけの小道に落ちた後、膝に擦り傷を負った。[摩耗:名詞]
例文
The constant friction of the moving parts caused abrasion on the metal surface. [abrasion: noun]
可動部品の一定の摩擦により、金属表面に摩耗が発生しました。[摩耗:名詞]
例文
She used an exfoliating scrub to remove the abrasions on her face. [abrasions: plural noun]
彼女は角質除去スクラブを使用して、顔の擦り傷を取り除きました。[擦り傷:複数名詞]
scratch
例文
The cat left a scratch on the sofa with its claws. [scratch: noun]
猫は爪でソファに傷を残しました。[スクラッチ:名詞]
例文
He got a scratch on his arm from the thorny bush. [scratch: noun]
彼はとげのある茂みから腕に引っかき傷を負った。[スクラッチ:名詞]
例文
She used a knife to scratch her initials on the tree trunk. [scratch: verb]
彼女はナイフを使って木の幹のイニシャルを引っ掻きました。[スクラッチ:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scratchは日常の言語でabrasionよりも一般的に使用されており、幅広いコンテキストをカバーするのに十分な汎用性があります。Abrasionはより技術的で医学的であり、カジュアルな会話ではあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Abrasionはより正式で技術的であり、医学的または科学的な文脈で一般的に使用されます。Scratchはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。